Об утверждении Положения о порядке сдачи в аренду и определении величины арендной платы за использование муниципального имущества муниципального образования сельского поселения «Керчомъя»


50.3 Кб
скачать

ІV-25/2 от 30.10.2019

 

 

 

Совет
сельского поселения «Керчомъя»
«Керчомъя»
сикт
овмöдчöминса Сöвет
РЕШЕНИЕ
КЫВКÖРТÖД

30 октября 2019 года № ІV-25/2

с.Керчомъя, Усть-Куломский р-н,Республика Коми

Об утверждении Положения о порядке сдачи в аренду и определении величины арендной платы за использование муниципального имущества муниципального образования сельского поселения «Керчомъя».


На основании Федерального Закона от 22.10.2014 г.№ 311-Фз «О внесении изменений в Бюджетный Кодекс РФ ст41 пункт 6, предусматривающий разработку Положения о порядке сдачи в аренду и определении величины арендной платы за использование муниципального имущества муниципального образования сельского поселения «Керчомъя», Совет сельского поселения «Керчомъя» решил:
1. Утвердить Положение о порядке сдачи в аренду и определении величины арендной платы за использование муниципального имущества муниципального образования сельского поселения «Керчомъя», согласно приложению № 1.
2. Утвердить методику расчёта годовой арендной платы за использование движимого имущества, сооружений, а также объектов производственного назначения, находящихся в муниципальной собственности муниципального образования сельского поселения «Керчомъя», согласно приложению № 2.
3. Решение Совета сельского поселения «Керчомъя» от 25.06.2015 г.
№ 3-29-3 «Об утверждении положения о порядке сдачи в аренду и определении величины арендной платы за использование муниципальным имуществом МО СП «Керчомъя» считать утратившим силу.


Глава сельского поселения «Керчомъя» Н.А.Лодыгина

 


Приложение № 1 к решению Совета
сельского поселения «Керчомъя»
от 30.10.2019 г. № VI-25/2

Положение
о порядке сдачи в аренду и определении величины
арендной платы за использование муниципального
имущества муниципального образования сельского поселения
«Керчомъя»

1. Общие положения.
1.1. Настоящее Положение разработано в соответствии с Гражданским кодексом Российской Федерации, Бюджетным кодексом Российской Федерации, Федеральным законом Российской Федерации от 6 октября 2003 г. N 131-ФЗ "Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации", Федеральным законом Российской Федерации от 26 июля 2006 года N 135-ФЗ "О защите конкуренции", Уставом муниципального образования сельского поселения «Керчомъя».
1.2. Настоящее Положение устанавливает единый на территории муниципального образования сельского поселения «Керчомъя" порядок предоставления в аренду и определения величины арендной платы за пользование муниципальным имуществом, находящимся в муниципальной казне, переданным на праве оперативного управления, хозяйственного ведения, обязательные для исполнения органами местного самоуправления, физическими и юридическими лицами независимо от их организационно-правовой формы.
1.3. В аренду могут быть переданы: движимое имущество, имущественные комплексы, здания, нежилые помещения, включая нежилые помещения в жилых домах, сооружения, оборудование, инвентарь, инструменты, а также иные объекты муниципальной собственности, за исключением имущества, передача которого в аренду не допускается законодательством Российской Федерации.
1.4. Арендная плата за владение и пользование объектами муниципального образования сельского поселения «Керчомъя» является доходом местного бюджета.
1.5. Арендодателем муниципального имущества в соответствии с Положением "О порядке управления и распоряжения муниципальной собственностью МО СП «Керчомъя»" является исполнительно-распорядительный орган местного самоуправления – администрация сельского поселения «Керчомъя» (далее - Арендодатель).
1.6. Передача в аренду муниципального имущества, закрепленного за муниципальными учреждениями на праве оперативного управления, осуществляется в соответствии с действующим законодательством.

2. Порядок передачи в аренду имущества муниципальной казны.

2.1. Муниципальное имущество предоставляется в аренду для ведения предпринимательской и иной, не запрещенной действующим законодательством деятельности.
2.2. Имущество, находящееся в муниципальной казне муниципального образования сельского поселения «Керчомъя», может быть передано по договорам аренды - по результатам торгов (аукцион, конкурс) на право заключения договора в порядке, в соответствии с законодательством Российской Федерации. Информация о намерении передачи имущества в аренду располагается на официальном сайте администрации сельского поселения «Керчомъя»- admkrm.ru, извещение о проведении открытого аукциона на право заключения договора аренды муниципального имущества и документацию об аукционе размещается на официальном сайте Российской Федерации в сети «Интернет» для размещения информации о проведении торгов, определенном Правительством Российской Федерации: www.torgi.gov.ru
2.3. Внеконкурсное заключение договоров может осуществляться в случае:
- если торги признаны несостоявшимися вследствие того, что на момент окончания срока приема заявок на право заключения торгов зарегистрирована единственная заявка организации или гражданина и при этом конкурсной комиссией по проведению торгов установлено, что она отвечает условиям и требованиям конкурсной документации;
- если муниципальное имущество предоставляется в аренду учреждениям, полностью финансируемым из местного бюджета, а также федеральным органам исполнительной власти, органам государственной власти субъектов Российской Федерации, органам местного самоуправления, государственным внебюджетным фондам, Центрального банка Российской Федерации.
Заключение договоров аренды в отношении муниципального имущества, не закрепленного на праве хозяйственного ведения или оперативного управления, может быть осуществлено только по результатам проведения конкурсов или аукционов на право заключения этих договоров, за исключением предоставления указанных прав на такое имущество, в соответствии со ст. 17.1 Федерального закона от 26.07.2006 № 135-ФЗ «О защите конкуренции».
2.4. Договоры аренды имущества, находящегося в муниципальной казне, заключает администрация муниципального образования сельского поселения «Керчомъя».
2.5. Заявление на предоставление муниципального имущества в аренду подается в администрацию муниципального образования сельского поселения «Керчомъя».
В заявлении должна быть указана цель использования имущества. К заявлению прилагаются копии следующих документов:
для физических лиц:
- паспорта;
- свидетельства о постановке на учет в налоговом органе физического лица по месту жительства;
- свидетельства о внесении в Единый государственный реестр индивидуальных предпринимателей;
для юридических лиц:
- учредительных документов заявителя со всеми действующими изменениями и дополнениями на дату подачи заявки, заверенных должным образом;
- свидетельства о государственной регистрации юридического лица;
- свидетельства о постановке на налоговый учет;
- документы, подтверждающие полномочия должностного лица на заключение договора аренды;
- данные заявителя, его точный почтовый адрес, телефон/факс, расчетный счет и реквизиты банка.
2.6. Решение об отказе заявителю на участие в конкурсе на заключение договора аренды муниципального имущества принимается в случаях, предусмотренных п. 24 Правил проведения конкурсов или аукционов на право заключения договоров аренды, утверждённых Приказом ФАС России от 10.02.2010 №67.
2.7. Изменение условий договора аренды допускается по соглашению сторон, если иное не предусмотрено договором или законодательством Российской Федерации.
2.8. Договор аренды недвижимого имущества подлежит обязательной государственной регистрации в соответствии с действующим законодательством, ели иное не установлено законом. Обязанность по государственной регистрации и оплате расходов за нее возлагается на Арендатора. В случае если Арендатор в течение одного месяца с момента подписания договора аренды не осуществил сдачу документов для государственной регистрации подписанного договора в установленном законом порядке, договор считается незаключенным и имущество подлежит возврату Арендодателю.
2.9. Договор аренды является единственным документом на право аренды имущества и определяет взаимоотношения Арендатора и Арендодателя на весь период его действия.
2.10. Договор аренды движимого имущества вступает в силу с момента подписания его сторонами.
2.11. Имущество передается от Арендодателя к Арендатору и возвращается от Арендатора по окончании срока договора по акту приема-передачи.
2.12. В случае не подписания Арендатором договора аренды в течение одного месяца с момента принятия решения о сдаче в аренду, договор считается незаключенным, и имущество повторно выставляется на торги на право заключения договора аренды.
2.13. Контроль над исполнением условий договора аренды осуществляется Арендодателем.

3. Порядок предоставления в субаренду движимого имущества, находящегося в муниципальной собственности.

3.1. Передача Арендатором движимого имущества в субаренду производится только с согласия Арендодателя администрации муниципального образования сельского поселения «Керчомъя».
Передача Арендатором движимого имущества в субаренду или пользование по иным основаниям третьим лицам без согласия Арендодателя является основанием для прекращения договора аренды.
3.2. Ответственность за нарушение условий субаренды за Субарендатора перед Арендодателем несет Арендатор.
3.3. Срок действия договора субаренды не может быть более срока аренды.
3.4. Прекращение действия договора аренды влечет прекращение заключенного в соответствии с ним договора субаренды.
3.5. Заявление о предоставлении в субаренду движимого имущества,
подается в администрацию сельского поселения «Керчомъя» с приложением письменного согласования Арендатора. К заявлению прилагаются:
- копии учредительных документов заявителя-Субарендатора;
- копия договора аренды Арендатора;
- договор субаренды в трех экземплярах, два для каждой из сторон и один для администрации сельского поселения «Керчомъя».
3.6. Заявление, поданное без приложения соответствующих документов, рассмотрению не подлежит до полного предоставления всех документов.
3.7. Заявление рассматривается администрацией сельского поселения «Керчомъя» в месячный срок с момента регистрации. Администрация сельского поселения «Керчомъя» на основании представленных документов принимает одно из следующих решений:
- о согласовании договора субаренды;
- об отказе в согласовании.
3.8. О принятом решении администрация муниципального образования сельского поселения «Керчомъя» письменно извещает заявителя, а в случае положительного решения согласовывает договор субаренды.
Решение об отказе в согласовании передачи в субаренду муниципального имущества принимается администрацией в следующих случаях:
3.8.1 представленные документы не соответствуют действующему законодательству Российской Федерации;
3.8.2 в представленных документах содержится неполная и (или) недостоверная информация;
3.8.3 предлагаемые условия субаренды не соответствуют требованиям настоящего Положения, а также не обеспечивают сохранность муниципального имущества или использование его по назначению.
3.9. Плата за субаренду движимого имущества, находящегося в муниципальной собственности, устанавливается по соглашению между арендатором и субарендатором. Наличие договора субаренды не освобождает арендатора от своевременной уплаты всех арендных платежей, предусмотренных договором аренды.


4. Порядок определения размера арендной платы.

4.1. Условия, сроки и арендная плата за арендуемое имущество муниципальной казны устанавливаются Арендодателем в договоре в денежной форме, в соответствии с Методикой расчета арендной платы за муниципальное имущество (приложение N 2 к настоящему Решению). Действия настоящего пункта распространяются на правоотношения, возникшие до вступления в силу ст. 17.1 Федерального закона от 26.07.2006 N 135-ФЗ "О защите конкуренции". Базовая ставка арендной платы может быть пересмотрена решением Совета депутатов сельского поселения «Керчомъя» в соответствии с законодательством Российской Федерации.
4.2. Порядок, размер, условия и срок внесения арендной платы указываются в договоре аренды.
4.3. Вся сумма арендной платы поступает в бюджет муниципального образования через единый казначейский счет Управления Федерального казначейства по Усть-Куломскому району.
4.4. Арендная плата за движимое имущество, сооружений, а также объектов производственного назначения не включает в себя плату за пользование земельным участком, на котором оно расположено.
4.5. Контроль своевременности и полноты поступления арендной платы, использования переданного в аренду движимого имущества, сооружений, а также объектов производственного назначения, осуществляет администрация сельского поселения «Керчомъя».

 

Приложение № 2 к решению Совета
сельского поселения «Керчомъя»
от 30 .10.2019 г. № VI- 25/2


Методика расчёта годовой арендной платы за использование движимого имущества, сооружений, а также объектов производственного назначения, находящихся в муниципальной собственности муниципального образования сельского поселения «Керчомъя».

Величина годовой арендной платы за пользование движимым имуществом, сооружениями, а также объектами производственного назначения, находящихся в муниципальной собственности муниципального образования сельского поселения «Керчомъя» рассчитывается по формуле:
АПл=(Сби х Ен)+НДС,
где:
АПл-величина годовой арендной платы;
Сби- балансовая стоимость основных и оборотных средств с учётом износа и переоценки основных фондов на момент заключения договора аренды. В случае 100% износа основных фондов Сби равна 20 % от первоначальной балансовой стоимости;
Ен- усреднённый нормативный коэффицент эффективности капитальных вложений;
Ен=0,01 – для сельскохозяйственных товаропроизводителей, арендующих объекты и имущество сельскохозяйственного назначения;
Ен=0,08 – для иных организаций.

Дата создания: 05-11-2019
Сообщение об ошибке
Закрыть
Отправьте нам сообщение. Мы исправим ошибку в кратчайшие сроки.
Расположение ошибки:
Текст ошибки:
Комментарий или отзыв о сайте:
Закрыть

Выдержка из Закона N 124-ФЗ

Классификация информационной продукции

Глава 2. Классификация информационной продукции

Статья 6. Осуществление классификации информационной продукции

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 1 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения

См. текст части в предыдущей редакции

1. Классификация информационной продукции осуществляется ее производителями и (или) распространителями самостоятельно (в том числе с участием эксперта, экспертов и (или) экспертных организаций, отвечающих требованиям статьи 17 настоящего Федерального закона) до начала ее оборота на территории Российской Федерации.

2. При проведении исследований в целях классификации информационной продукции оценке подлежат:

1) ее тематика, жанр, содержание и художественное оформление;

2) особенности восприятия содержащейся в ней информации детьми определенной возрастной категории;

3) вероятность причинения содержащейся в ней информацией вреда здоровью и (или) развитию детей.

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 3 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения

См. текст части в предыдущей редакции

3. Классификация информационной продукции осуществляется в соответствии с требованиями настоящего Федерального закона по следующим категориям информационной продукции:

1) информационная продукция для детей, не достигших возраста шести лет;

2) информационная продукция для детей, достигших возраста шести лет;

3) информационная продукция для детей, достигших возраста двенадцати лет;

4) информационная продукция для детей, достигших возраста шестнадцати лет;

5) информационная продукция, запрещенная для детей (информационная продукция, содержащая информацию, предусмотренную частью 2 статьи 5 настоящего Федерального закона).

ГАРАНТ:

Об определениии возрастного ценза основной телевизионной передачи с учетом содержания сообщений "бегущей строки" см.информацию Роскомнадзора от 22 января 2013 г.

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 2 июля 2013 г. N 185-ФЗ часть 4 статьи 6 настоящего Федерального закона изложена в новой редакции, вступающей в силу c 1 сентября 2013 г.

См. текст части в предыдущей редакции

4. Классификация информационной продукции, предназначенной и (или) используемой для обучения и воспитания детей в организациях, осуществляющих образовательную деятельность по реализации основных общеобразовательных программ, образовательных программ среднего профессионального образования, дополнительных общеобразовательных программ, осуществляется в соответствии с настоящим Федеральным законом и законодательством об образовании.

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 5 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения

См. текст части в предыдущей редакции

5. Классификация фильмов осуществляется в соответствии с требованиями настоящего Федерального закона и законодательства Российской Федерации о государственной поддержке кинематографии.

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 6 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения

См. текст части в предыдущей редакции

6. Сведения, полученные в результате классификации информационной продукции, указываются ее производителем или распространителем в сопроводительных документах на информационную продукцию и являются основанием для размещения на ней знака информационной продукции и для ее оборота на территории Российской Федерации.

Статья 7. Информационная продукция для детей, не достигших возраста шести лет

К информационной продукции для детей, не достигших возраста шести лет, может быть отнесена информационная продукция, содержащая информацию, не причиняющую вреда здоровью и (или) развитию детей (в том числе информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом эпизодические ненатуралистические изображение или описание физического и (или) психического насилия (за исключением сексуального насилия) при условии торжества добра над злом и выражения сострадания к жертве насилия и (или) осуждения насилия).

Статья 8. Информационная продукция для детей, достигших возраста шести лет

К допускаемой к обороту информационной продукции для детей, достигших возраста шести лет, может быть отнесена информационная продукция, предусмотренная статьей 7 настоящего Федерального закона, а также информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом:

1) кратковременные и ненатуралистические изображение или описание заболеваний человека (за исключением тяжелых заболеваний) и (или) их последствий в форме, не унижающей человеческого достоинства;

2) ненатуралистические изображение или описание несчастного случая, аварии, катастрофы либо ненасильственной смерти без демонстрации их последствий, которые могут вызывать у детей страх, ужас или панику;

3) не побуждающие к совершению антиобщественных действий и (или) преступлений эпизодические изображение или описание этих действий и (или) преступлений при условии, что не обосновывается и не оправдывается их допустимость и выражается отрицательное, осуждающее отношение к лицам, их совершающим.

Статья 9. Информационная продукция для детей, достигших возраста двенадцати лет

К допускаемой к обороту информационной продукции для детей, достигших возраста двенадцати лет, может быть отнесена информационная продукция, предусмотренная статьей 8 настоящего Федерального закона, а также информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом:

1) эпизодические изображение или описание жестокости и (или) насилия (за исключением сексуального насилия) без натуралистического показа процесса лишения жизни или нанесения увечий при условии, что выражается сострадание к жертве и (или) отрицательное, осуждающее отношение к жестокости, насилию (за исключением насилия, применяемого в случаях защиты прав граждан и охраняемых законом интересов общества или государства);

2) изображение или описание, не побуждающие к совершению антиобщественных действий (в том числе к потреблению алкогольной и спиртосодержащей продукции, пива и напитков, изготавливаемых на его основе, участию в азартных играх, занятию бродяжничеством или попрошайничеством), эпизодическое упоминание (без демонстрации) наркотических средств, психотропных и (или) одурманивающих веществ, табачных изделий при условии, что не обосновывается и не оправдывается допустимость антиобщественных действий, выражается отрицательное, осуждающее отношение к ним и содержится указание на опасность потребления указанных продукции, средств, веществ, изделий;

3) не эксплуатирующие интереса к сексу и не носящие возбуждающего или оскорбительного характера эпизодические ненатуралистические изображение или описание половых отношений между мужчиной и женщиной, за исключением изображения или описания действий сексуального характера.

Статья 10. Информационная продукция для детей, достигших возраста шестнадцати лет

К допускаемой к обороту информационной продукции для детей, достигших возраста шестнадцати лет, может быть отнесена информационная продукция, предусмотренная статьей 9 настоящего Федерального закона, а также информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом:

1) изображение или описание несчастного случая, аварии, катастрофы, заболевания, смерти без натуралистического показа их последствий, которые могут вызывать у детей страх, ужас или панику;

2) изображение или описание жестокости и (или) насилия (за исключением сексуального насилия) без натуралистического показа процесса лишения жизни или нанесения увечий при условии, что выражается сострадание к жертве и (или) отрицательное, осуждающее отношение к жестокости, насилию (за исключением насилия, применяемого в случаях защиты прав граждан и охраняемых законом интересов общества или государства);

3) информация о наркотических средствах или о психотропных и (или) об одурманивающих веществах (без их демонстрации), об опасных последствиях их потребления с демонстрацией таких случаев при условии, что выражается отрицательное или осуждающее отношение к потреблению таких средств или веществ и содержится указание на опасность их потребления;

4) отдельные бранные слова и (или) выражения, не относящиеся к нецензурной брани;

5) не эксплуатирующие интереса к сексу и не носящие оскорбительного характера изображение или описание половых отношений между мужчиной и женщиной, за исключением изображения или описания действий сексуального характера.